Mike Nichols, El graduado, 1967

Benjamin (Dustin Hoffman) acaba de graduarse de la universidad y vuelve a casa a pasar unas vacaciones. El matrimonio Robinson, amigos de sus padres desde hace años, se interesa por él. El marido quiere que salga con su hija Elaine (Katherine Ross), mientras que su esposa, la señora Robinson (Anne Bancroft) desea tener relaciones sexuales con él. Después de encontrarse varias veces con la señora Robinson, quien le prohíbe ver a su hija, Benjamin se enamora de Elaine. Cuando todo sale a la luz, Benjamin se encuentra solo y abandonado. Aun así, lucha para ver a Elaine y expresarle sus sentimientos.
La banda sonora es del dúo Simon and Garfunkel, compuesta por Paul Simon. La mayoría de las canciones ya habían sido publicadas, menos “Mrs. Robinson” que fue escrita para la película.

Vodpod videos no longer available.
more about “MEGAVIDEO – Lo estoy viendo“, posted with vodpod

Un soldado estadounidense pide asilo en Alemania para no regresar a la guerra “ilegal” en Irak

Shepherdweb

Andrew Shepherd

Democracy Now! 13/12/2008: Andrew Shepherd, un soldado estadounidense que se ausentó de su puesto sin permiso hace un año y medio para no tener que regresar a Irak, ha solicitado asilo en Alemania. Shepherd sirvió en Irak desde Septiembre de 2004 hasta Febrero de 2005 como mecánico de helicópteros Apache. Cuando su unidad fue llamada para regresar a Irak a principios de 2007,  se “ausentó sin permiso” (AWOL por sus siglas en inglés) para escapar de su nuevo despliegue, calificando la guerra de “ilegal.” Ha vivido en la clandestinidad en Alemania durante un año y medio antes de solicitar asilo hace dos semanas.

En declaraciones a la periodista Amy Goodman, Shepherd ha explicado que tomó la decisión al contrastar la propaganda de la oficina de reclutamiento con lo que vió en Irak y la documentación que pudo reunir:

“Empecé a examinar las causas de la guerra de Irak y lo que en realidad estamos haciendo allí y cuál ha sido el impacto que he provocado, como mecánico de helicópteros Apache, sobre la vida de la gente de Irak […] lo que he descubierto han sido las metiras de la Administración Bush. […] No se ha encontrado ningún arma de destrucción masiva, el daño infringido al país ha sido enorme, los sentimientos de la gente de Irak, los sentimientos contradictorios de los soldados … las leyes de Estados Unidos, las leyes internacionales, cosas como esa que ponen en duda la legalidad de la guerra, y especialmente la oposición de la opinión pública, sobre todo en Alemania. Hay un porcentaje enorme de población que se opone a la guierra en EE.UU. Igual que en todo el mundo.”

Arte Chicano femenino: “Mujeres con Garbo” en Washington D.C.

Juana Alicia, "Mujeres con garbo", 1991

Juana Alicia, "Mujeres con garbo", 1991

La exposición “Mujeres con Garbo” incluye material impreso, pintora, fotografías y carteles sobre las experiencias y las luchas de los estadoundieses de origen mejicano. Tiene lugar en la sede del AFL-CIO en Washington, D.C., del 19 de noviembre al 31 de mayo de 2009.
La palabra Chicano/Chicana se refiere en general a los norteamericanos con descendencia mejicana y, más específicamente, describe la auto-identificación de los individuos con una fusión rica y compleja de elementos culturales hispanos, indígenas, mejicanos y anglosajones. El término adquirió prominencia al calor de las luchas civiles y obreras de los sesenta y todavía se asocia al movimiento por los derechos de la minoría hispana para preservar su contribución a la cultura norteamericana.
La exposición se centra en obras aque tratan de los problemas y anhelos de las chicanas trabajadoras -sus organizaciones, sus derechos como mujeres, los problemas de inmigración, salud, seguridad en el trabajo, vivienda e identidad cultural y comunitaria. El título proviene del cartel de Juana Alicia “Women with Attitude/Mujeres con Garbo.” La pañabra “garbo” en español es de significado más complejo que la inglesa “attitude”; combina decisión con gracia, elegancia y agilidad y de este modo describe la exposición perfectamente.
Las artistas representadas son Bárbara Carrrasco, Ester Hernández, Cecilia Concepción Álvarez, Laura Álvarez, Favianna Rodríguez, Yreina Cervantes, Juana Alicia, Irene Simmons, Delilah Montoya, Laura Molina, Tina Hernández, Yolanda López, Carmen Lomas Garza y Kathy Vargas. El comisario es Rex Weil, un artista, escritor y educador basado en Washington, D.C.

!Viva César Chávez¡, Juana Alicia, 1991

!Viva César Chávez¡, Juana Alicia, 1991

¡Ya basta!, Tina Hernández, 2004

¡Ya basta!, Tina Hernández, 2004

El Partido Comunista de Estados Unidos analiza la victoria de Obama y la estrategia futura de la izquierda

Sam Webb: “Necesitamos exponer nuestra visión del socialismo con una estrategia de cómo alcanzarlo”.

Joelle Fishman: “Nuestra energía y enfoque debe ser fomentar un gran movimiento de trabajadores con base popular”

People’s Weekly World. Tim Wheeler, Nueva York – La dirección del Partido Comunista de Estados Unidos se reunió en Nueva York el 15 y 16 de noviembre. El PCUSA se congratula de la elección de Barack Obama, el primer presidente afronorteamericano en este país, y del aumento de la mayoría demócrata en el Congreso, lo cual, según el PCUSA, dicen abre el camino de los avances y mejoras para las familias norteamericanas d clase trabajadora.
Los comunistas aprobaron el programa de Obama, incluyendo las acciones inmediatas por parte del gobierno para ayudar a los norteamericanos perjudicados por la crisis económica, y para traer paz a Irak y Afganistán. También se acordó que mantener la unidad del movimiento que eligió a Obama será vital para lograr avances.
“El resultado de las elecciones representa el mayor cambio político desde los años 1930”, dijo Joelle Fishman, presidenta de la Comisión de Acción Política del PC. “Podemos sentirnos orgullosos de décadas de duro trabajo para lograr un movimiento popular y de trabajadores lo suficientemente amplio y grande como para superar los obstáculos al progreso por parte de la ultra derecha”, dijo. “Este movimiento de todo el pueblo ha tomado vida. Es algo dinámico con posibilidades de crecer”.
“Esta elección muestra de forma magnifica las características del pueblo”, dijo Jarvis Tyner, vicepresidente ejecutivo del Partido Comunista. “No es solamente una campaña [electoral], sino un movimiento”, que ha actualizado y puesto en práctica la consigna “afroamericano, latino y blanco, únanse para luchar”.
El presidente nacional del PC Sam Webb dijo, “El pueblo ha dado el primer paso necesario  hacia una sociedad nueva”. Obama trae “una agenda de reformas en una época de reformas cuyo carácter se va a decidir en los años venideros”, dijo. “El reto principal”, agregó, “es él de resistir los intentos por parte de la reacción y de algunos elementos de la izquierda” de querer romper la unidad de la coalición que eligió a Obama y que él ahora dirige. “Tendremos nuestras diferencias pero deben manejarse de tal manera que no rompan la unidad general”, dijo. Las elecciones mostraron la posibilidad de crear un frente aun más amplio a favor del cambio progresista, basándose en el movimiento obrero, las mujeres, las minorías y los jóvenes, e incluyendo los pequeños empresarios y gente que no votó por Obama”, dijo Webb.
Los intervinientes alabaron el papel de los sindicatos, los afronorteamericanos y latinos, las mujeres y la juventud en la victoria del 4 de noviembre. Los representantes de los estados enfatizaron el papel clave desempeñado por el movimiento sindical, tanto los dirigentes como la base. Scott Marshall, responsable de la Comisión de Asuntos Sindicales del PC, dedstacó “la casi total unidad del movimiento sindical” en respaldar a Obama, lo cual Marshall considera un buen presagio para la unidad sindical en el futuro.
Él y otros elogiaron al movimiento sindical por haberse enfrentado de una forma muy directa al racismo, de modo que, como dijo Fishman “145 años después de la Proclamación de Emancipación [que abolió a la esclavitud] y 55 años después de que Rosa Parks se sentó en el frente del ómnibus, trabajadores negros, blancos y latinos se han unido para elegir al primer presidente afro norteamericano de los Estados Unidos”.
Muchos dijeron que el resultado había destruido al mito de que los trabajadores blancos estén sumidos en el racismo. Un participante mencionó su experiencia en regiones rurales donde muchos votantes blancos acogieron magníficamente a activistas de raza negra en sus hogares.

Fishman enfatizó que la elección se había llevado a cabo en la sombra de la crisis más profunda desde la Gran Depresión de los 1930s y las guerras interminables en Irak y Afganistán. Ahora el pueblo “esta enojado pero tiene esperanzas y está listo a movilizarse”, dijo. “Nuestro programa debe ser fuerte y decidido. Debe hacer un llamamiento a abolir el beneficio en productos y servicios básicos como salud y energía, y deben explorarse vías de nacionalización. Además, debemos ser parte del movimiento que insta a Obama a seguir adelante.”
Webb dijo que las semillas de la actual crisis financiera fueron sembradas en los 1970s con una combinación de políticas gubernamentales equivocadas, codicia de las corporaciones y dinámicas desestabilizadoras inherentes del capitalismo.
El resultado fue un sector del capital financiero que se expandió como un globo sin regulación, y una economía basada en las deudas del gobierno y de los consumidores. Junto a esto vino el derrumbe de la industria, el desempleo masivo, los ataques a los sindicatos, recortes salariales y de beneficios, y intentos de privatizar a las escuelas, el Seguro Social y el seguro gubernamental de salud (Medicare). Esta política, acusó Webb, produjo la mayor transferencia de riquezas de los trabajadores a los ricos en nuestra historia.
Para frenar esta crisis dijo que se necesita “una expansión fiscal masiva, grandes inyecciones de dinero federal en la economía” para auspiciar programas de empleo en obras públicas, además de extender los pagos de seguro de desempleo y cupones de alimentos, y ayudar a la gente para que no pierda sus hogares. Las prioridades inmediatas, dijo Webb, deben incluir “enfocarse en el empleo y asegurar la aprobación de el proyecto de ley Libertad para Escoger Empleados, uniéndonos a otros en esa lucha”. Este proyecto de ley, que es la meta principal de los sindicatos, haría más fácil que los trabajadores se organizasen.
Los dirigentes del PC enfatizaron la necesidad de combinar el apoyo para medidas inmediatas y parciales con reformas más avanzadas y a largo plazo, a la vez de promover el socialismo como la solución fundamental, la cual los norteamericanos ya están más dispuestos a considerar. La crisis económica muestra que el socialismo es esencial para nuestro país, dijo Webb, “Necesitamos exponer nuestra visión del socialismo con una estrategia de cómo alcanzarlo”.
Fishman advirtió que no se debe enredar en las disputas sobre quienes van a constituir el gabinete de Obama. “Nuestra energía y enfoque debe ser de fomentar un gran movimiento de trabajadores con base popular”, dijo. “Así podemos aportar constructivamente de forma unida”.

John Ford, Las uvas de la ira, 1940

Magistral película basada en la novela homónima de John Steimbeck. Tom Joad (Henry Fonda) regresa a su hogar tras cumplir condena en prisión, pero la ilusión de reencontrarse con su familia se transforma en frustración al tener que unirse a ellos, huyendo de la pobreza, para emprender un forzado viaje en busca de una oportunidad en la tierra prometida: California.

“El más impresionante retrato de la depresión que asoló los Estados Unidos en los años treinta viene firmado por la mano maestra de John Ford. Un canto a la solidaridad. Cotidiana, lírica y comprometida, una película inolvidable, necesaria y magistral” (Miguel Ángel Palomo: Diario El País)

Vodpod videos no longer available.

more about “John Ford, Las uvas de la ira, 1940“, posted with vodpod

Paul Chan, Untitled; Video sobre Lynne Stewart y su condena, la ley y la poesía, 2006 (en inglés). Y Baghdad in No Particular Order, 2003 (Inglés, español, francés, alemán, italiano, Mandarín)

En 2002, Chan formó parte del grupo norteamericano Voices in the Wilderness que incumplió las sanciones de su propio gobierno y las leyes federales para trabajar en Bagdag antes de la invasion y ocupación. En 2004 fue investigado por la policía a raíz de su The People’s Guide to the Republican National Convention, un mapa gratuito distribuído en Nueva York para indicar a los manifestantes el camino hacia la convención republicana de ese año. Más recientemente Chan ha colaborado con el Classical Theatre of Harlem y con Creative Time en una representación al aire libre de Esperando a Godot en Nueva Orleans.

Vodpod videos no longer available.

more about “Paul Chan, Baghdad in No Particular O…“, posted with vodpod

Untitled… El 10 de febrero de 2005, Lynne Stewart fue condenada a treinta años de cárcel en Estados Unidos por apoyar una conspiración terrorista por sacar mensajes de la cárcel de su cliente, Sheik Omar Abdel Rahman. Untitled… es un retrato en vídeo de Stewart. Se centra en la relación entre el lenguaje poético y el lenguaje legal. Stewart habla ambos lenguajes y emplea la poesía como medio de conexión de ideas de belleza y justicia. Habla de su juicio, de su carrera como abogada activista y sobre sus puntos de vista políticos. También lee poesía, por ejemplo On Another’s Sorrow de William Blake.

Bagdag in no partícular order lleva al espectador a través de una narrativa dislocada y muy visual más allá de nacionalidades, lugares y razas. Muestra a iraquíes corrientes en sus casas, vecindarios, cafés y mezquitas. Es una mirada a las vidas de gente que a pesar de la violencia y las privaciones es muy claramente humana.

Vodpod videos no longer available.

more about “Paul Chan, Untitled; Video sobre Lynn…“, posted with vodpod

Exposición en Manchester de Emory Douglas, Ministro de Cultura del Partido de los Panteras Negras

Hace cuarenta años de los juegos olímpicos de México, cuando John Carlos y Tommy Smith saludaron con el puño en alto al recibir sus medallas. La exposición que ahora se abre en el centro de exposiciones Urbis de Manchester reflexiona sobre el significado y la historia de gestos como aquellos tal como lo cuenta la gráfica de Douglas. Su arte de aquel periodo es un documento de la agitación política y los rápidos cambios sociales de los sesenta.

Douglas se unió a los Panteras Negras en 1967, trabajando como responsable de diseño y luego del periódico oficial del partido, el Black Community News Service. Sus consignas “todo el poder al pueblo” “Revolución en nuestra época” y sus mordaces caricaturas de policías y políticos se convirtieron pronto en patrimonio de todo el movimiento. Para más información: http://www.urbis.org.uk. También puede descargarse AQUÍ una antología de la revista Black Panther.